Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Een boot naar Lesbos is een monumentaal, aangrijpend, prachtig episch gedicht. Het werd geschreven toen duizenden Syriërs over de Middellandse Zee vluchtten voor het geweld in hun land. Het gedicht begint als een Griekse tragedie en is een hartstochtelijke en dramatische getuigenis van de verschrikkingen en verwoestingen die de Syrische families ondergingen die gedwongen waren hun land te ontvluchten, gezien door het oog van de geschiedenis, de poëzie van Sappho en de reizen van Odysseus. Deze bundel bevat ook andere gedichten. Deze werden geschreven toen de dichter tijdens de vluchtelingencrisis het eiland Lesbos bezocht. De Engelse vertaling van Een boot naar Lesbos werd in 2018 genomineerd voor de Sarah Maguire-prijs voor poëzie in vertaling.
Nouri Al-Jarrah (1956) is een Syrisch-Britse dichter en journalist. Hij is bekend als een van de meest invloedrijke hedendaagse dichters van de Arabisch-sprekende wereld. Al-Jarrah ontwikkelde door de jaren heen een unieke stem: zijn werk verwijst naar een verscheidenheid aan culturele bronnen en concentreert zich op geschiedenis en mythologie terwijl de verteller reflecteert op metafysische en diepe existentiële vragen – meest recentelijk zijn dit de Syrische burgeroorlog en de daaruit voortvloeiende vluchtelingencrisis.
Al-Jarrah, een dissident van het Syrische regime gedurende zijn hele carrière, heeft zich altijd politiek geuit. Nouri Al-Jarrah richtte diverse literaire tijdschriften op, waaronder Al-Rihla (sinds 1995-), Al-Jadeed (sinds 2015-), Al-Naqid (1988-1992) en Al-Katiba (1993-1995). In 2000 was hij ook medeoprichter van The Centre for Arabic Geographical Literature in Abu Dhabi.
Nassira Takhtoukh (1975) is opgegroeid in Oujda, Marokko en woont sinds eind jaren negentig in Nederland, waar ze nu werkzaam is als docent. Ook publiceert zij artikelen over kunst, cultuur en maatschappij in diverse Arabische tijdschriften en kranten. Takhtoukh nam het initiatief tot deze eerste in het Nederlands vertaalde dichtbundel van Nouri Al-Jarrah.
Annemarie Estor (1973) is dichter, tekstredacteur en docent poëzie. Net als Nouri Al-Jarrah vermengt Estor in haar poëzie het politieke met het mythologische. Estors poëzie wordt geprezen om haar beeldende en zintuiglijke kwaliteiten. Ze studeerde twee jaar de Arabische taal en verdiepte zich tijdens haar bestuurslidmaatschap van PEN Vlaanderen in de literaire betrekkingen tussen de Arabische en de Europese landen.