Hélène, la plus belle des femmes, promise à un prince d'Orient par la déesse de l'amour, a été dédoublée par une déesse rivale. C'est son fantôme qui s'est enfui avec Pâris, qui a provoqué la guerre de Troie, qui est retourné ensuite auprès de Ménélas. La vraie Hélène a été transportée par Hermès sur les bords du Nil, à la cour du roi Protée. Son fils Théoclymène, qui lui a succédé, veut l'épouser. Mais voici que Ménélas fait naufrage sur ces rives et découvre cette femme inconnue qui est la sienne. Il saura la ramener à Sparte avec la complicité de la soeur du roi, Théonoé, et des frères d'Hélène, les Dioscures.
La traduction repose sur une révision en profondeur du texte grec. La signification de chaque vers est replacée dans l'élan du discours original avant d'être transférée dans l'espace de notre entendement contemporain.