Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Gestion des cookies
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
This book exposes how Fado lyricists have appropriated popular novelist and playwright Júlio Danta's forging of Mouraria fadista/ prostitute Maria Severa as a national heroine, and the Fado as the national song--in A Severa (1901) and A Severa: Peça em Quatro Actos (1901)--to manifest a sub-rosa criticism of the Estado Novo's demolition of the Mouraria between the 1930s and 1970s. The lyricists exploit Dantas's fictionalization/dramatization of Severa's life, death, and consequent legacy in its attempt to link Severa's Mouraria and the Fado to the Portuguese character, to evoke national sympathy, or even outrage for the local cause of the erasing of the Mouraria. In the fado novo 's recontextualization of Dantas's Mouraria, we observe a criticism of the imminent destruction of the Mouraria's three faces: the fadista, the artistocratic, and the Christian. The lyrics of the fado novo of the 1930s to 1970s lament the demolitions that have taken place and warn against further erasing Dantas' Mouraria.