Tours
Des chemins et des hommes
(Roads and Men)
Quels sont les points communs entre saint Martin, Louis XI, Descartes, Balzac, Churchill, le couple Sartre-Beauvoir ou le général de Gaulle ? Ne cherchez pas, le faisceau de leurs trajectoires se recoupe à Tours. Ils s'y croisent, authentiques, émouvants, à des moments charnières de leur existence.
Dans cette cité-jardin, ancienne capitale du royaume de France, de grands esprits font pousser de brillantes idées quand d'autres, à des siècles d'écart, faisaient voler en éclats des trésors inestimables. Mais toujours elle se reconstruit, sur ses fondations poétiques, et continue d'écrire son histoire au fil de l'eau.
Comment séduit-elle tant d'artistes, de philosophes, de scientifiques ? L'auteur entremêle anecdotes et grands destins et croise le travail de deux photographes que la Loire a bercés. En découle une histoire de Tours hors des sentiers battus, où chaque rencontre du texte et de l'image souligne l'élégance d'une ville qui exprime la culture française en son historique berceau.
What ground do Saint Martin, Louis XI, Descartes, Balzac, Churchill, the Sartre-Beauvoir couple and General de Gaulle all have in common ? Look no further, their paths overlapped in Tours. Here, they encountered one another across the centuries, true to their callings, stirring the imagination, at pivotal times in their lives.
In this garden city, former capital of the Kingdom of France, great minds have conceived dazzling ideas while others, hundreds of years apart, have reduced priceless treasures to ashes. But the city has never failed to rebuild itself, unyielding on its poetic foundations, and continues to write its story - a tale as timeless as the river its stands beside.
How has it succeeded in casting its spell over so many artists, philosophers, and scientists ? The author combines anecdotes with great destinies and matches his texts to the work of two photographers whom the Loire has nurtured. The result is a history of Tours that strays far from the beaten track, in which every encounter of word and image highlights the elegance of a city that expresses the very essence of French culture in its historical birthplace.