•  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous     
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Universalien des Übersetzens

Magda Jeanrenaud
49,45 €
+ 98 points
Livraison sous 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

Magda Jeanrenauds Buch ist eines der bedeutendsten translationswissenschaftlichen Werke in Rumänien, wo sich diese Disziplin erst langsam zu behaupten beginnt. Jeanrenaud behandelt die wesentlichen Probleme des Übersetzens aus der jeweiligen kontextuellen, theoretischen und praktischen Perspektive und beleuchtet dabei eingehend wissenschaftliche, übersetzerische und ethische Aspekte. Die Universalien des Übersetzens erlauben zudem Einsichten in die rumänisch-französische Übersetzungsgeschichte: kulturelle und sprachliche Entwicklung, französische Einflüsse auf rumänischem Gebiet im 19. Jahrhundert sowie Schwierigkeiten, denen sich beispielsweise Übersetzer gegenübersahen, die dem französischen Leser die Theaterstücke Ioan Luca Caragiales näher bringen sollten - Prozesse, die die Bedeutung von Macht und Prestige im transkulturellen Transfer sichtbar machen.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
332
Langue:
Allemand
Collection :

Caractéristiques

EAN:
9783865964441
Format:
Livre broché
Dimensions :
148 mm x 210 mm
Poids :
431 g

Les avis