Ce volume rassemble, dans leur version définitive, les différents travaux poétiques de Jean-Clarence Lambert depuis 1991. « Aventures dans les dimensions cachées du langage » - comme l'a écrit Henri Lefebvre -, sa pratique poétique est en relation d'échanges avec les arts visuels et les musiques in progress.
X-Alta est la traduction phonétique d'une formulation d'Esope, fable LI : « Hic Rhodus, hic salta. » Hegel puis Marx l'ont interprétée chacun à sa façon. Hegel : « Ici est la rosé, ici il faut danser » ; Marx (Le 18 Brumaire) : « C'est, passé le point de non-retour, se jeter à l'aventure ».